"Thro' evening shades I haste away / to close the labours of my day."

Mishearings

Yuri doveva procurare SAI alla ragazza di uno dei suoi compari di scherma, me lo sono fatto passare anche io, l’avevo perso ai tempi dell’ultimo formattone. Tra l’altro dopo aver cercato invano una cosa che era scritta “paint to sail” e averla traslitterata poi in “pain to say” per essere colioni fino in fondo.

Il punto è che ho fatto una quantità di scarabocchi tra cui

Mi fa bene anche fare esercizio.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...